故事發(fā)生在第一次世界大戰(zhàn)時期的非洲。男主人公查爾斯·奧爾耐特是一名因失業(yè)而流落到非洲的礦山機械師,女主人公羅斯·塞耶是一位向非洲土人傳道的教士。為了抵抗德國人,兩人同乘一艘破舊的游艇--“非洲皇后號”,沿河順流而下。途中,這對個性迥然不同的中年男女不僅產(chǎn)生了真摯的愛情,而且還勇敢地擊沉了一艘德國戰(zhàn)艦……
《非洲女皇號》電影劇本
改編/〔美〕詹姆斯·艾奇、約翰·休斯頓
譯/林瑞頤
外景
叢林和河流之間的一片開闊地上的一個土著村落。上午稍晚時刻。
遠景。一座教堂
烈日暴曬,暑熱炎炎,寂靜得令人窒息。聽到一陣微弱的風琴聲。開始唱起贊美詩,有兩個人的聲音能清楚地唱準歌詞,其余則是亂糟糟的,有的忸忸怩怩,有的壓抑低沉,有的拖泥帶水拉長腔調(diào)。
聲音:(唱)??!崇高的耶和華指引我……
內(nèi)景。教堂。遠景
鏡頭經(jīng)過景色凄涼的教堂內(nèi)的一段,掠過教友,拍攝講經(jīng)臺上的哥哥塞繆爾和彈風琴的羅絲。
純是沖著鮑嘉和凱瑟琳赫本去看的這部電影。
簡單的故事,人物和場景,簡陋的技術(shù)......但是從電影開始的第一分鐘一直笑到最后一分鐘,想來已經(jīng)很久沒看過這樣的純喜劇了。開始那個“吐的臉都綠了”的英國老處女彈琴唱歌的模樣就讓我笑倒在電腦前,喝茶時那一句句Mr.Allnut的臺詞都能念的如此有喜劇效果(可能不但是語氣,而且也得益于那齜牙一笑和尷尬的面部表情?),洗澡完畢爬不上船的狼狽,淡定的把一瓶瓶gin倒進河里......笑點數(shù)不勝數(shù)。但是和查理戀愛之后的小女人模樣又是非常可愛,倆人齊心協(xié)力克服困難的段落又是十分勇敢,真是一個可愛的人物,哈哈。
鮑嘉的好萊塢冷酷硬漢形象則完全被這喜劇電影顛覆了......oh my god,他出場的時候我都不行了......鮑嘉在我心目中一直是《卡薩布蘭卡》或者《馬耳他之鷹》里面無表情,永遠沉著冷靜理智堅強的硬漢形象啊,結(jié)果這電影里,那豐富搞笑的面部表情,那又臟又邋遢的模樣和動作,真讓我崩潰......鮑嘉真是太有才了,能穿著burberry風衣一酷到底,也能穿著臟兮兮的衣服留著胡子還時不時提一下褲腰帶
“非洲女王號”《非洲女皇號》電影劇本
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-33681.html