影片中James Baldwin的兩段話震撼人心,摘錄如下。
When the Israelis pick up guns,’ ‘or the Poles or the Irish or any white man in the world says ‘Give me liberty or give me death,’ the entire white world applauds. When a black man says exactly the same thing, word for word, he is judged a criminal and treated like one and everything possible is done to make an example of this bad nigger so there won’t be any more like him.’
1. It is a duty not a right. (Sitting down on a segregated bus)
2. If I was Irish, Jewish, Polish, my hero would be your heroes too. And you would mourn and hurt just as much when we lose them.
3. (Sth like, they dont know and they don't want to know) I know more about you than more you know about me.
4. Nothing can be changed until it's faced.
5. We carry our history with us. We are our history.
6. white is a metaphor for power.
上學(xué)期上gender sex and power 的課的時(shí)候 從來沒有很深的思考‘’power’ 的部分
Now im thinkin
走出電影院的時(shí)候片尾的rap的憤怒和自我調(diào)侃 走在前面的白人夫婦 看著感覺uncomfortable 但是非常好的事情是 不只是美國黑人來看這個(gè)紀(jì)錄片
"Remember This House" Raoul Peck envisions the book James Baldwin never finished -a radical narration about race in America, through the lives and assassinations of three of his friends: Martin Luther King Jr., Medgar Evers and Malcolm X. using only the writer's original words[1].
獲獎(jiǎng)情況
第26屆哥譚獨(dú)立電影獎(jiǎng)
最佳紀(jì)錄片[2]
《我不是你的黑鬼》 拉烏爾·佩克[2]
2017年6月,獲得預(yù)告片界奧斯卡最佳紀(jì)錄片預(yù)告片獎(jiǎng)項(xiàng)。[3]
【我不是你的黑鬼】要?jiǎng)e人尊敬你,首先你得尊敬你自己。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-61168.html