關(guān)于中文譯為《絕戀》,絕字,是絕境,是決絕,亦是絕無僅有的意思。
性,總是代表人最初,最原始,也是最本能的欲望,電影中有兩場床戲。第一場,是朱迪和阿拉貝爾在豬圈中,以豬圈作為背景,不僅表明
朱迪,年輕時(shí)候,難以擺脫人性最初的欲望
為什么要這么拍......
怎么樣說,文字表述,先說清楚再說別的。
正如jude姑媽所言,阿拉貝拉毀了jude。一切的悲劇都開始在jude與阿拉貝拉豬圈里的“頭腦發(fā)熱”。蘇在發(fā)現(xiàn)自己不愛理查德之后,能勇敢走出,追隨自己所愛,才獲得了人生的快樂時(shí)光。若非慘絕人寰的打擊,她的這一生,在行將就木的時(shí)候,也許不會(huì)有任何遺憾。清醒的審視生活,永遠(yuǎn)對(duì)所愛保持熱望,鍥而不舍,堅(jiān)韌不拔,才可能經(jīng)得起人生。
也許大部分人的人生真的就是一場悲劇。洞悉了這一點(diǎn),我們是應(yīng)該更謹(jǐn)慎小心的維持每一張諾米諾骨牌還是應(yīng)該勇敢灑脫、飛蛾撲火一般撲向所愛?
因?yàn)閯P特溫斯萊特,我喜歡收藏她的電影周邊,絕戀是一部悲劇,但卻能深深觸動(dòng)人心。有誰想收藏,私聊我!
凱特在片中很驚艷,這是她在未參演《泰坦尼克號(hào)》前的作品。不愧是古典美人,非常適合文學(xué)改編的電影。
買了原著小說卻一個(gè)字都沒看過,然而電影小說去翻了一遍。人物形象,心理活動(dòng),場景描述,情節(jié)發(fā)展寫得非常好,配合電影看,絕佳選擇。
聽著英文的原聲,那一絲一扣的情懷全部緩緩的滑入心底。
NO1.引子:片頭的回憶處理成陰暗的灰白色,陰霾沉重。(有點(diǎn)像《遠(yuǎn)大前程》的片頭,大概是慣用手法了)小Jude在田地奔跑看到一排像是被掛在絞刑架上的烏鴉,低著頭意味著屈服。jude出于憐憫同情,輕聲喚著“come on.it's for you.come on!”把面包屑喂給更多活著的烏鴉。被農(nóng)田的主人追著打。 這大概從一開始就預(yù)示著jude一聲中不斷的抗?fàn)幇伞?br>NO2.演員:凱特溫斯萊特出演的 蘇 ,96年的她真美。尤其是片中朝氣十足風(fēng)趣可愛的她。抽煙的樣子也很美(推斷她是會(huì)抽煙的,因?yàn)樘┨鼓峥死镆灿蓄愃魄楣?jié)。也覺得她在現(xiàn)實(shí)生活中也應(yīng)該是比較特立獨(dú)行,不輕言放棄的人。演員,說到底,就是在演自己。)
NO3.面對(duì)夢想:費(fèi)勒先生將夢想教會(huì)了JUDE,但他自己輕易的放棄了,歸于平凡相信命運(yùn)。 阿拉貝拉,我甚至覺得她是這個(gè)故事中——唯一一個(gè)追逐到夢的人(世俗的夢)。從一個(gè)養(yǎng)豬的姑娘變成一個(gè)貴婦,她有目標(biāo),敢愛敢恨,遵從而又利用好了現(xiàn)實(shí)。舍棄了一些東西,比如小JUDE
《絕戀》肖恩·麥肯齊主演,電影里少有詮釋的愛
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-14781.html