這部電影非常好看,以至于我在想看第四遍的時候終于忍不住想寫點什么。
影片的調(diào)子非常灰暗,傷感、沉悶、神秘。背景永遠(yuǎn)是英國陰沉的天,鏡頭慢,人物的反應(yīng)甚至也是慢一拍,營造一種緩緩?fù)七M(jìn),撥云見霧的氣氛。大的故事框架,它是一部間諜片,因為要找出圓場(英國間諜部門)的“鼴鼠”(臥底),誰都不能信任,而散落在每個人身上,片子里每一個角色都活在陰沉的世界里。原本,間諜的生活就是兩重天,每個人有多重身份,沒有可以傾訴和信任的人——有,也靠不住,也不長遠(yuǎn)??纯磮A場的間諜都處在怎樣的矛盾和煎熬里。
史邁里(影片主角,最終捉出鼴鼠的功臣)的妻子和他的同事私通,令史邁里非常的失望,不堪而又不甘。
吉姆為了任務(wù)被抓了又放回來,痛的不僅僅是受傷的身體,更因為懷疑是被愛人出賣,承受著精神上的煎熬。
吉勒姆為了家人不受牽連,被迫與同性愛人分手。
塔爾更是愛上了蘇聯(lián)女友(是蘇聯(lián)方面的間諜),女友為了要逃到西方社會,最終命喪蘇聯(lián)。塔爾和她天各一方,更可悲的是他不知道,仍然癡心守候。
人物很多,英倫范,都是英國老帥哥,各有千秋。
插敘,倒敘,很亂,有點兒像《風(fēng)聲》,看開頭能猜到Mole。無聊時可以看看,我只限于看老帥哥了~
剛看了鍋匠裁縫士兵間諜,又譯作諜戰(zhàn)風(fēng)云。沖著推薦上寫英倫男人的迷人氣質(zhì)閃瞎你的眼去看的,確實被閃到了,奧德曼越老越有魅力。故事開頭,是老總交待普萊多的任務(wù),沒講完,后面還有任務(wù)的內(nèi)容,交叉敘述,表示很費腦筋。不過無所謂,外國電影看不懂是常事。然后切入正題,一個外勤人員里基.塔爾聯(lián)系了圓場(英國情報機(jī)構(gòu)稱謂)機(jī)構(gòu)人員拉康,說要見他一面,有重要事情,內(nèi)容是圓場高層中有雙面間諜,稱之為地鼠。而圓場以前的boss老總也曾懷疑過,還給五個高層取了代號,鍋匠,裁縫,士兵,窮人?乞丐。因為這件事情,圓場人找到已經(jīng)退休的圓場曾經(jīng)高層喬治.史邁利著手調(diào)查此事。于是史邁利和他的助手皮特開始了工作,他們找到了里基.塔爾,普萊多等人,逐步了解事件全部。最后喬治讓皮特發(fā)了一個通知引出來真正的間諜,然后自己坐上了圓場話事人的位置。這部影片主線是找間諜,所有事件發(fā)生都是因為圓場高層中有地鼠存在。然而我更關(guān)注或印象深刻的應(yīng)該是主線之外的一個個小細(xì)節(jié)。
感情一:塔爾跟蘇聯(lián)間諜埃琳娜的一段無疾而終的戀情
老子自從經(jīng)歷完青春期,叛逆期和騷動期之后,在經(jīng)歷了社會的磨礪之后,終于決定洗心革面,重新做人。
老子很多年前知道,日本人賣腐,不過是褲襠里有貨的兩個家伙轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,就和事先說好了似的,老子得費好大的力氣,才能分辯那兩貨到底是在賣腐還是兩個女人在磨嘰。
在決定告別腐女生涯的那一天,老天爺都看不下去,于是,老子遇到BBC的《新夏洛克》。你妹的,你是夏洛克啊,你是夏洛克,你真的是夏洛克嗎?要不要那么寫實?要不要改編的如此貼近原著?。?br>更令人難以忍受的是,老子明明愿意扭曲了脖子,拗成斗雞眼,用純真的眼神看待21世界的福卷和花生,沒想到啊沒想到,他們兩個明明什么都沒做???但是為毛,我一見他們,就算什么都沒做,我都覺得他們渾身上下都冒出‘J’‘Q’兩個字?
于是,繞著這對渾身冒著粉紅色泡泡的搭檔,老子終于決定在看完《新夏洛克》之后,告別腐女生涯,迎接新的曙光。
世界上事情就是如此扭曲外加詭異,二表哥參演《鍋匠》,坊間傳說那是一部正片~~正片~~~正片~~~這兩個字如同黃呂大鐘在老子的腦門上敲響了莊嚴(yán)的鐘聲
改編一部小說為電影的主要原因,是它的故事足夠精妙,編劇無法在on demand的要求下完成同樣水準(zhǔn)的作品;抑或它表達(dá)出了某種足以通過視覺化來強(qiáng)化的要素值得拍成電影。對于導(dǎo)演電影而言,譬如李安拍色戒,是在原著未著墨處讀出了新的況味,對于商業(yè)電影比如這一部,則是命題作文,全看導(dǎo)演的布局和演員的修為來成就一場好戲。
英國電影演員長久以來以注重經(jīng)典戲劇理論和實踐、個人修養(yǎng)聞名,長于表現(xiàn)內(nèi)斂、復(fù)雜的情緒,構(gòu)建真實可信的人物行為動機(jī),并由此出發(fā)衍生出層次豐富的行為,使得表演不再只是一場精彩的演出而是近乎對角色impersonate之后的行為的河流的部分截取和展示,也把看電影這一被好萊塢打造得近乎手淫的娛樂行為重新拉至接近戲劇的高度。
約翰 勒卡雷作為世界頂級的間諜小說作者,他的成就的重要方面就是作品的價值超越了類型小說,不囿于國家/個人利益的矛盾以及相關(guān)的政治因素,以及由此改變的主人公命運,blah,blah。他的作品中最重要的首先是人,人物的性格以及動機(jī)
要寫一篇不劇透,或著不淪為粉絲花癡的文,實在好難呀。下面還是稍微提到電影內(nèi)容,有點小雷。
整體而言,Tinker是部水準(zhǔn)之作,各方面都屬上乘,攝影,配樂與美術(shù)指導(dǎo)都非常出色,且頗有原創(chuàng)性跟巧思,閃亮亮的演員陣容更是沒有瑕疵。在此先提一下Hoyte Van Hoytema的攝影,我非常欣賞他在影片中各式的影像結(jié)構(gòu)上,運用了 "框" 這個motif構(gòu)思,不但符合故事主題,又完成導(dǎo)演要給觀眾的窺視感。另外,幾場原著沒有,多加的戲也不會讓人覺得格格不入,甚至非常神來之筆的敘述人物間的關(guān)係,以及介紹人物個性。
Tinker節(jié)奏沉穩(wěn),卻不枯燥,有人覺得悶,我壓根沒這麼感覺,反而覺得從頭到尾都是一種蓄勢待發(fā),如箭在弦的緊張肅穆感。這種對於緊繃氛圍的掌控,Alfredson在他的第一部電影Let The Right One In裡,就很成功的展現(xiàn)過了。Tinker從頭到尾都沒有多餘的橋段部分,緊湊的一段接一段,值得重複看的細(xì)節(jié)很多,對於熟習(xí)這故事跟人物的觀眾來說,那些細(xì)節(jié)像是寶藏等著看倌來找。不過無論錯過細(xì)節(jié)與否,這應(yīng)該都不影響整體的理解。情節(jié)推動的合理,倒敘片段的拿捏
“鍋匠,裁縫,士兵,間諜”演技炸裂!Tinker Tailor Soldier Spy
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-10039.html