"They used to tank cod from Alaska all the way to China. They'd keep them in vats in the ship. By the time the codfish reached China, the flesh was mush and tasteless. So this guy came up with the idea that if you put these cods in these big vats, put some catfish with them, and the catfish will keep the cod agile.
And there are those people who are catfish in life, and they keep you on your toes. They keep you guessing, they keep you thinking, they keep you fresh. And I thank God for the catfish, because we'd be droll, boring and dull if we didn't have somebody wipping at our fin."
雖然不是新片了,但卻是我這一年看過的最好,沒有之一的影片。
你以為會是一部晦澀冗長的枯燥紀(jì)錄片?不不不。
按照一向的習(xí)慣,開看前我避免去閱讀任何相關(guān)介紹或劇透,只是憑著名字和直覺去打開。
導(dǎo)演之一的Nev,也就是故事男豬腳因?yàn)橐环R摹于他的舞蹈攝影作品的畫作,而結(jié)識了一位天使般的8歲女孩Abby
相當(dāng)少見的不以「恐怖」或者「科幻」為題材的偽紀(jì)錄片。當(dāng)年《死亡錄像》、《鬼影實(shí)錄》以及《苜蓿地》等影片的出現(xiàn)帶動了一大批偽紀(jì)錄片的誕生,以至于往往看到這個類型的電影就自然而然地將其與這兩大題材聯(lián)系起來。在《鯰魚》的前半段中,也予人一種似曾相識的感覺,尤其是進(jìn)行到男主角與朋友夜探農(nóng)場的段落時,很有些毛骨悚然的氣氛。當(dāng)然,本片的片名已然預(yù)示了這是一部與「怪力亂神」風(fēng)馬牛不相及的作品。
故事的脈絡(luò)其實(shí)很簡單,簡言之便是一個「見網(wǎng)友、遇恐龍」的過程。相信有類似經(jīng)歷的觀眾都曾有過同男主角一樣如梗在咽的感受,特別是那種在想象與現(xiàn)實(shí)之間巨大的落差下倍受愚弄的挫敗感。雖說無論出于什么目的,大多數(shù)的謊言終究是不對的,但具體到影片中的女主角,卻也不該得到過多的指摘。其一、她沒有任何從男主角身上尋求物質(zhì)利益的意圖;其二,這次拜訪也是男主角主動的,而她事先并不知情。誠然,我們或許可以說她在情感上確實(shí)傷害到了男主角,不過考慮到她在生活中的種種艱辛,我們似乎也該跟男主角一樣選擇理解和寬容。
拋開是非對錯的爭議
開始認(rèn)為是簡單的網(wǎng)上詐騙,實(shí)際上引出的卻是令人心酸的生活。我想更有意思的是從這幾個年輕美麗,擁有一切,充滿自信的住在布魯克林的從事創(chuàng)造工作的hipster的角度出發(fā),他們發(fā)現(xiàn)的是一個完全不同的世界,更別有一番意味。
配樂很不錯,結(jié)果一看是Mark Mothersbaugh。
【鯰魚】find your catfish
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-60978.html