對(duì)于完美音調(diào)1的死忠粉來(lái)說(shuō),最感動(dòng)的莫過(guò)于看到演員們?nèi)炕貧w,即使劇情不怎么樣,但也無(wú)所謂了,至少那些歌唱得是真的好聽(tīng)。
第一部給我印象最深的是人聲合唱團(tuán)這種唱歌方式,在這之前,我根本不知道這是什么,但在外國(guó),這種唱歌方式已經(jīng)相當(dāng)成熟,而第二部給我印象最深的是那華麗的舞臺(tái)表演,這一部中有許多完整的舞臺(tái)表演片段,讓我大飽眼福,演員們亮閃閃的舞臺(tái)服裝,輕快靈活的舞步,充滿活力的歌聲,給予了觀眾們最棒的視覺(jué)享受。
但這部電影的缺點(diǎn)也十分明顯,就是電影主題實(shí)在不怎么突出,剪輯也十分混亂,或許導(dǎo)演想給我們呈現(xiàn)更多的內(nèi)容,但結(jié)果卻不如人意,得到了一個(gè)反效果,這一部想表達(dá)的不僅是貝拉合唱團(tuán)的生存問(wèn)題,還穿插了貝拉成員的生活問(wèn)題,穿插的片段多了,就模糊了真正的主題。
影片中大部分的鏡頭都是說(shuō)這一群女孩的友誼,以前我總覺(jué)得吧,兩個(gè)人才是維持友誼的最佳人數(shù),而一群人的友誼想要維持卻十分之難,這一群女孩因?yàn)橐魳?lè)走到了一起,因?yàn)橐魳?lè)而互相忍讓,在摩擦中接受彼此
開(kāi)場(chǎng)畫面:總統(tǒng)生日會(huì)上,貝拉合唱團(tuán)受邀表演,發(fā)生表現(xiàn)事故,其中一位團(tuán)員走光,導(dǎo)致貝拉合唱團(tuán)走上風(fēng)口浪尖,被剝奪演出權(quán)利。
主題呈現(xiàn):貝拉合唱團(tuán)能否成功贏得世界大賽的冠軍來(lái)重新?lián)碛斜硌莺驼猩馁Y格?
鋪墊:母親是歷代合唱團(tuán)傳奇人物的新生女孩出現(xiàn),要加入合唱團(tuán),自己有一個(gè)原創(chuàng)曲;隊(duì)長(zhǎng)女主擁有了一份錄音室實(shí)習(xí)的工作,不能全身心投入合唱團(tuán)的排練事宜,并向團(tuán)員隱瞞。
推動(dòng)劑:貝拉合唱團(tuán)為了看對(duì)手的實(shí)力,來(lái)到車展現(xiàn)場(chǎng)看德國(guó)合唱團(tuán)的表演,對(duì)手實(shí)力強(qiáng)大,讓貝拉合唱團(tuán)唏噓不已。
爭(zhēng)執(zhí):面對(duì)強(qiáng)大的對(duì)手,貝拉合唱團(tuán)能成功贏得世界比賽的冠軍嗎?
第二幕銜接點(diǎn):合唱團(tuán)受到了對(duì)手的挑釁開(kāi)始訓(xùn)練,包括訓(xùn)練新人,隊(duì)長(zhǎng)女主一邊訓(xùn)練一邊工作。
B故事:錄音棚工作期間,一個(gè)藝人出了一些問(wèn)題,隊(duì)長(zhǎng)女主幫助解決了難題,得到了老板的賞識(shí)。
游戲娛樂(lè):貝拉合唱團(tuán)收到了合唱團(tuán)比拼的邀請(qǐng),與眾多合唱團(tuán)進(jìn)行比拼。
中點(diǎn):貝拉合唱團(tuán)因?yàn)槌嗽瓌?chuàng)曲目而被取消了比賽資格。
壞蛋逼近:隊(duì)長(zhǎng)女主的音樂(lè)不被公司老板認(rèn)可,團(tuán)隊(duì)參加演出活動(dòng)發(fā)生演出意外
Pitch Perfect第一部剛出來(lái)的時(shí)候,在北美電影市場(chǎng)引起了不小的轟動(dòng)。它不僅以低成本賺得了幾倍的票房,更以一種娛樂(lè)化的方式讓阿卡貝拉這種音樂(lè)形式為更多的觀眾所知,所喜愛(ài)。流行曲目的編排加上有趣逗樂(lè)的舞蹈動(dòng)作,使原本器樂(lè)伴奏的打榜歌有了不一樣的動(dòng)聽(tīng)感覺(jué)。
事實(shí)是,雖然在美國(guó),高校阿卡貝拉這種形式已經(jīng)發(fā)展得相對(duì)成熟(就像電影里講的那樣),但其實(shí)這只是阿卡貝拉音樂(lè)并不專業(yè)的一個(gè)分支;人們對(duì)這樣一種純?nèi)寺暤囊魳?lè)形式了解仍然不多。像第二部電影里所見(jiàn)到的,歐洲的阿卡貝拉音樂(lè)發(fā)展更加成熟專業(yè),相比起美國(guó)主要是大學(xué)生在社團(tuán)里玩玩鬧鬧,丹麥瑞典等國(guó)涌現(xiàn)出一批素質(zhì)極高的專業(yè)阿卡貝拉組合,出專輯,做表演,世界巡回。對(duì)于美國(guó)的阿卡貝拉音樂(lè),電影也做到了足夠的自嘲—沒(méi)錯(cuò),我們太娛樂(lè)化,不專業(yè),的確是被歐洲的阿卡音樂(lè)人閑聊時(shí)吐槽的對(duì)象呀。
但卻又不可否認(rèn)的是,這種形式極大地?cái)U(kuò)大了阿卡貝拉的受眾。對(duì)于這點(diǎn)和更好地了解Pitch Perfect系列電影(沒(méi)錯(cuò)據(jù)說(shuō)還有第三部)
Mildly disappointed at Pitch Perfect 2. The film tries to carry over their surprising success of the first film in adopting what is essentially the exact same formula. While there are still some laughs, it isn't nearly as funny or memorable, all the best jokes were in the trailers. The song choices are questionably as well, they should have used more songs that are more recognisable. While most of the time a sappy element added to a comedy can be seen as unnecessary, it is necessary to infuse something meaningful. The film fails to close any of them. However, Anna Kendrick is still amazing.
完美音調(diào)2:2015佳片有約,近年來(lái)看到最貼合當(dāng)下心情的影片,很幸運(yùn)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-21423.html