三叉戟的靈魂老三位都沒拍出來,三叉戟是什么
是大背頭老狐貍一樣的經(jīng)偵經(jīng)驗(yàn)
是大棍子有勇有謀,寶刀不老的身手和牛b的人脈
是大噴子三句一個坑讓你往里跳的嘴皮子
劇版把老三位鮮明的性格和辦案經(jīng)驗(yàn)展現(xiàn)的很好,老三位日常拌嘴和破案我能津津有味的看三百集
這電影拍了個啥?
大噴子預(yù)審就一場戲,郭濤口條都不利索;大棍子有勇無謀身子還虛;大背頭的小聰明都在哪呢
而且特別神奇的是這里面老演員都不會演戲了,魏晨和韓庚對嚷那場戲太好笑了
這里面角色最還原的是柳爺了吧
感謝高群書導(dǎo)演,讓我在周五的晚上,用兩個小時時間,吃了一盤“24k純大便[骷髏]”
導(dǎo)致心臟和腸胃以及腦仁均有不同程度的不適,當(dāng)今電影市場還有這樣拍電影的“野生大傻逼”,真是中國觀眾幾輩子修來的“福氣”[翻白眼]
三年前劇版《三叉戟》上映,當(dāng)時覺得這是一部很好的作品,同步就聽說要拍成電影。因?yàn)檫@個本子具有非常風(fēng)格化的改編可能。演員陣容官宣后覺得應(yīng)該是不錯,所以非常期待。
沒想到高群書用“黃執(zhí)中+姜武+郭濤+金士杰+邢佳棟”這樣的豪華陣容
微博上寫的,搬過來。先說一點(diǎn),要是跟電視劇同期,電影撲更慘。
看過劇版和原著就知道了。
故事題材:電影版能基本還原原著,但是原著里一些有意思的點(diǎn)和燃點(diǎn)又沒拍出來。具體就不多說了,有興趣看看原著和劇。
補(bǔ)充一下,有意思的點(diǎn)比如說北京方言,吃鹵煮,柳爺?shù)姆欠ǜ难b車,接頭1說的黑話等。
演員表現(xiàn):
姜武是最貼合原著的大棍子。郭濤差評。原著和劇版的大噴子,是厲害的預(yù)審員,沒有撬不開的嘴,是能說死你的名提。
劇版郝平還原的就很好,影版郭濤臺詞都不順
『三叉戟』
改編自同名小說,
按原著眾多的角色和事件,
影版最佳選擇應(yīng)該是拍成幾部曲,
硬壓縮成一部的結(jié)果就是主線不明、支線雜亂,
主角團(tuán)黃志忠、郭濤、姜武、歐豪的前世今生都沒能交代清,
就更別提金士杰、韓庚、魏晨、邢佳棟這些配角了,
每一場戲都給人一種很“趕”的感覺,
加上幾乎每個人物都有自己的外號,
更加讓人看的一團(tuán)迷糊,
相比下來還不如重刷一遍2020年的劇版了。
【5或6分】
今晚很榮幸參加了陸上觀影團(tuán)組織的三叉戟背景首映,真的很感動,第一次參加陸上的活動,竟然在去了無數(shù)次的萬達(dá)體驗(yàn)了一把很有趣的4D,大家很快樂,氛圍也很熱情!
去參加首映的路上做了點(diǎn)基本功課:黃志忠、姜武和郭濤三人真是同而不同處有辨,三人兩個67年、一個69年出生(電影中會提到),三人都是北方人(天津、唐山和西安),都飾演過警察;不同是三人在處理“硬漢”的程式過程不同!各位上映后不妨關(guān)注下三人表演風(fēng)格!
劇情上沒說的,映后我提問的出發(fā)點(diǎn)是,一方面基于三位熱血瀟灑和硬漢氣質(zhì)男主之外
首先,我是因?yàn)殛P(guān)注黃志忠所以得知此電影的。此文是我作為電影藝術(shù)愛好者第一篇影評,沒啥章法,諸位見笑。
首先是這個引入啊——在公安局門口那波聊天算是尷尬的。相比之下,挾持者觀感好于姜武好于黃志忠(黃的服裝也拖后腿),雖然那位演的是一個失控的傻子,但呈現(xiàn)出來就是更平實(shí),更生活。當(dāng)然,臺詞的問題。那幾個蹦來蹦去的昵稱,有點(diǎn)太不口語,我說的是自然化的口語,聽著別扭。一上來鏡頭像橡皮糖一樣貼著主角,主角光環(huán)這就焊上了,實(shí)際上,這個時候不需要突出他們。焦點(diǎn)是局長,是匪徒
《三叉戟》:60后老叔的“中國范”硬剛
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-80019.html