我喜歡中文譯本里的稱乎,戴維達(dá)斯和帕蘿。依然清楚的記得戴維從倫敦回來后見帕蘿的場景。以及帕蘿后來找借口去見戴維的那段對話。“我只在做一件事情的時候想你。”“什么時候?”“呼吸的時候?!?br> 戴維死了,讓我有點(diǎn)難以理解。不過我還是哭了。為了他們的愛情??粗鄲鄣膬蓚€人不能在一起,確實(shí)很難受。我的言語無法表達(dá)出那種感情。可是,戴維為什么不能早點(diǎn)認(rèn)識到他對帕蘿的感情,去爭取呢。為什么要到失去了才知道去挽留。還有那個愛著他的舞女。因為地位身份的差異,只能看著戴維痛苦而什么都不能做。
不想說什么了。愛情看多了,就不再相信了。愛情,太奢侈了。
悲劇是將美好撕碎給人看,《寶萊塢生死戀》自從德夫和帕羅兩家對立后,事情一步一步變得更糟糕,走向了最終的悲劇。當(dāng)帕羅深夜去找德夫私奔時,如果德夫沒有猶豫,如果德夫沒有寫那封絕情信,他后來也不會那么自責(zé)與痛苦;如果帕羅母親沒有為了自尊和報復(fù)而非要將帕羅嫁入豪門,那帕羅即使不能跟德夫在一起也能跟個門當(dāng)戶對的青年結(jié)婚,而不是嫁給一個不愛她的鰥夫當(dāng)繼室;如果德夫幡然悔悟時,帕羅果斷逃婚,也許一切還來得及??墒堑路驊n郁和沖動的性格,讓他無法跟家庭跟傳統(tǒng)決裂
在朋友的推薦了下,看的一部電影,從此就成了我最喜愛的電影之一.不知道看過多少遍了.每一次看都會產(chǎn)生不一樣的心情.隨著劇中人物一起歡笑或悲傷.其中的歌舞,更會使任何看電影的人,有一種迫不及待想一起和著拍子起舞的沖動.印度電影的舞蹈和音樂,深深的把我吸引,他們用一種獨(dú)特的方式,表達(dá)著發(fā)內(nèi)心的情感.
悲傷的結(jié)局:
我在哪里能重新找到我逝去的純真
逝去的夢想
樹蔭到哪里去了
我的家在何方
圍觀的人群散去,鏡頭拉近, Devdas躺在土臺上,剩下的是冰涼的尸體,身下凋落的紅花在風(fēng)中飛舞,悠揚(yáng)而又悲傷的女聲隨著劇終的字幕。
幸福的開頭:
誒,誒,Paro,我無數(shù)次想你,
當(dāng)什么時候?
每當(dāng)我呼吸的時候。
記憶是留給那些可以忘記的人,傻瓜。
我就是你點(diǎn)燃的那盞燈里的焰火。
Paro臉上綻放出從質(zhì)疑到幸福的快樂,Devdas飽含著熱淚,英俊的臉靠近了Paro。媽媽在外面喊Paro回家。
軟弱的Deve, 脆弱的男人,脆弱的男人是可恥的。
所以他在明白自己對Paro的感情后,也只有一條路可以走,那就是毀滅自己,因為他不想傷害任何人。
巴布吉說,離開這個村子
所有的人說離開帕羅
Paro說 離開酒精
現(xiàn)在你說 離開這個房子
有一天祂會說
離開這個世界
最后一杯酒要掉了他的命
這世界上有多少的傻瓜放棄了蓮花而去追求紙花,
他以為自己和Paro只是兄妹,或者用這個借口來安慰自己,甚至親自抬起她出嫁的轎子,
終于完整看完了這部電影,以為只是華麗的歌舞片,這只是表象??赐曛蟪磷碓谝环N美中,這不只是那五彩的花窗帶給我的,而是故事中的女人,她們的美和她們的勇氣。
電影是對印度史詩的傳承,無論是詩一樣的臺詞還是對女人的塑造。
在印度史詩中,我們能看到很多婆羅門說的女人是毒蛇之類的話語,但是令人刮目相看的常常是女人。在《羅摩衍那》中,羅摩知道自己錯怪了悉多,回去找悉多,悉多卻不想再跟他回去了,回歸大地母親的懷抱。
《摩訶婆羅多》里,般度五子忍氣吞聲之時
一、實(shí)情
帕蘿:說吧,你從來不懷念這裏的田園生活~~
德維:從來不,從來沒有,除了..
當(dāng)我在飯館裏吃飯時,我會懷念母親做的菜。
在倫敦,當(dāng)有人對我大聲吼叫,我就想起我的父親。
帕蘿:沒有其他人了嗎?
德維:晚上散步的時候,我會想起達(dá)拉姆達(dá)斯和他的馬車..
晚上睡覺的時候,就會想起祖母輕輕地拍著我的額頭..
帕蘿:沒了嗎?
德維:恩,沒有了。
帕蘿:德維,還有..
德維:沒了,真的沒了。
帕蘿:還有一個..我?
德維:沒有沒有。
德維:從來沒有。
或許,有過那麼一次?
德維:不,沒有。你從來沒被我想起過,帕蘿。
帕蘿:我從來沒被你想起過?
德維:能被想起的事情,都是重要的事情~~
你..沒那麼重要。別介意,帕蘿。
帕蘿:德維,你會不介意?
這就是十年來,你只寫給我5封信的原因?
帕蘿:5封信,一天5次。一年我要把它們讀上多少次?十年呢?
18250次。可是你..
帕蘿:為了今天,我期盼了十年。十年前,我為你點(diǎn)燃的一支蠟燭,至今沒讓它熄滅,我讓它為你燃了十年~~
《寶萊塢生死戀》沙魯克·汗作品,一部不忍心看完的電影
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-18922.html