從來沒有這樣看電影的感受,緩緩的樂音配合著賦有磁性男音,款款低語,時而悠遠低沉,時而近在耳畔。說不清楚,我是被這樣的聲音所感動,還是被聲音傳遞的內(nèi)容所震撼。沉醉在其一遍之后,我再次重溫了“上帝之音”的那一部分,并按照原音及字幕,原封不動地做了筆錄(盡管我知道網(wǎng)上有下載)。
“Conversations with God”所蘊涵西方的宗教與文化,我無法評述。源于不了解,源于我不是“他”。
當然,就從影片的很多表達上而言,還是有很多矛盾,或者說不清晰的地方。比如,當Neale在演講時,一個老頭站起來責備Neale這些措詞是冠冕堂皇的,一邊口口聲聲說著“發(fā)乎于心的愛”,另一邊又無法忠于家庭。Neale的回答是不能因為他個人生活的瑕疵,而否定“與神對話”的意義。這顯然是一個無法讓人滿意的答案。最后,那老頭讓Neale用一句話總結(jié)God想對人類所說的話時,Neale的回答是“You’ve got me all wrong.”God 對Neale說“你們誤解了我,也誤解了你自己?!被蛟S,我們從來都沒有理解過所謂的God。
God還說“真正杰出的人是那些選擇怎樣生活而不是怎樣…
電影《與神對話》留給我最深印象的一個情節(jié)是:在一個演講會上,有聽眾問尼爾,如果只說一句話,神會對人說些什么?尼爾答曰:你們都誤解了我。
或許就是長久以來我們對經(jīng)典的誤讀,在《與神對話》第一、第二部書中,神反反復復強調(diào):“她”從來沒有審判過世人,“他”只是在觀察。
神說,神了知我們的一切行為及其初衷,卻從來不會判斷我們每一個行為的對或錯。只是依神觀察,我們的行為及其結(jié)果,往往違背了我們的初衷。最可笑的是,我們通常會對此視而不見,急急忙忙就將神的觀察歸結(jié)為對我們的審判。
之前對電影"Conversations With God"沒有什麼認識, 亦不知道它是根據(jù)一系列九本都是作者Neale Donald Walsch與神對話後寫出來的著作而改編的電影.
對此電影, 我們抱看福音電影的心態(tài)來看, 感覺不錯.
那天看電影前多事, 上網(wǎng)看了Rotten Tomatoes的影評, 竟然是一面倒的9%, 從未見過一齣電影有這樣低的評價, 有人說神也希望這齣電影會拍得好一點, 又有人說電影的訊息是好的, 但拍攝手法比崇拜中領聖餐時的聖餐餅(communion wafer)更淡而無味. 看完這樣的評語, 真的有點擔心會被悶透.
或許作為基督徒, 我們都看過不少低成本的福音電影, 當然質(zhì)素不可與商業(yè)電影比較, 但訊息是清晰的, 橋段沒有花巧, 感動位不是令人盪氣迥腸的, 但9%是否太苛刻? 我覺得起碼是合格吧.
故事中說的其實是真人真事. 話說Neale Donald Walsch於1990年因一次交通意外斷了頸, 失業(yè)又連屋租也沒有錢交, 被迫跑到露宿者紥營的地方棲身, 怎知連那裡也要交屋租, 要靠拾荒來維持生計. 本身是電臺管理階級, 交通意外後卻一直找不到工作. 一天當他找到一份於週末在一家小型電臺任DJ的工作後, 本以為…
感覺與這個男人來自地球很同類的電影
純英文電影,字幕居然只有英文的
印象最深刻的只有一句
很多時候,我們都只是在生存,而不是生活
只是為了活下去,本質(zhì)上,只不過是在死去...
也許我就是正在死去吧
給了自己太多的壓力
目標明確,并且努力的完成,不想承擔失敗的痛苦
有好的地方,更多的還是痛苦吧
畢竟,過程,要比結(jié)果來的長的多的多
考試,吉他,哲學以及心理學
涉足的領域還真不少...
為了達到一種結(jié)果,一種境界...
我感到的,更多的是痛苦,壓抑
也許心態(tài)真的應該放寬一些
忽略了那許多東西
達成目標,肯定是要付出相應的努力
我太了解自己了
輕松的時候,只是在達到目標之后
回味的時候,覺得其實那也蠻值得的,也會津津樂道的說說經(jīng)歷
然后在未知結(jié)果的過程中
有的只是無盡的痛苦,折磨
太過擔心失敗的結(jié)果
放寬一些,make a life ,not dying
水到而渠自成,擔心也是沒有用的
無論怎樣,總是有原因的
調(diào)整好心態(tài)..
相信自己.
電影《與神對話》——導演是騙子
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-71986.html