回想起來(lái),這是第二遍看的這部電影了,畫(huà)面簡(jiǎn)單而靜寂,音樂(lè)靈動(dòng)而入心,若是無(wú)事,抱著本慢慢的看,總是會(huì)有所觸動(dòng)。童年阿桂的眼睛很有靈性,小的時(shí)候,我曾經(jīng)坐過(guò)很長(zhǎng)一段時(shí)間的渡輪,那些漾蕩的水讓我想起小時(shí)候的許多念想,大抵上在這些年的時(shí)光里,都淡淡的隨風(fēng)吹走了。許多人都照看于電影里賢的同性戀情,然而我卻對(duì)阿賢和阿桂的兄妹情碎碎于心。帶我去遠(yuǎn)方,重要的不是去,而是誰(shuí)帶我去吧?遠(yuǎn)方,對(duì)于阿桂,是色盲島,對(duì)于阿桂的爸爸,是以前的家,對(duì)于阿賢,是紐約,每個(gè)人的答案都是不同的。我們都知道,現(xiàn)實(shí)的生活里,沒(méi)有隨被單吹走的最美的女孩,沒(méi)有童話,沒(méi)有電影,但我們都會(huì)有自己的故事,都曾有
彩色波波球、紅色和綠色、在海對(duì)面可以沒(méi)有不一樣的色盲島、許諾說(shuō)要帶她去遠(yuǎn)方的阿賢哥哥、可以看見(jiàn)多彩世界 然 明知是假象仍戒不了的彩色眼鏡、掌心的笑臉、愛(ài)念的阿嫲、常常喝醉然后撿不健全的衣?;貋?lái)穿媽媽的漂亮衣服的爸爸--阿桂
擁有一口通向無(wú)限遠(yuǎn)方的井眼而卻只能還是井底、愛(ài)上遠(yuǎn)方行路人還有那個(gè)很相像的一樣沒(méi)有根處的尋海員、關(guān)于有點(diǎn)不可及的未來(lái)以及一起生活 上課 一起去菜市場(chǎng) 新年時(shí)緊握愛(ài)人擁擠的時(shí)代廣場(chǎng)一起倒數(shù)的幻想、喜愛(ài)那個(gè)明明比自己小卻老得比自己還快的妹妹--阿賢哥哥
也許這世界本就是適者生存,而弱者只有兩個(gè)選擇:繼續(xù)茍且or死亡?是否阿賢就是后者呢?在自己的洞口遙想遠(yuǎn)方,改變不了事實(shí),接受不了現(xiàn)實(shí),最后只能選擇自殺?又或者像很多人說(shuō)的,這社會(huì),誰(shuí)先認(rèn)真誰(shuí)就是輸家?人不應(yīng)寄望于除了自己以外的人,他人沒(méi)義務(wù)而你又沒(méi)資格?不知道
一起看的朋友問(wèn)我最心疼誰(shuí),他覺(jué)得是阿賢。而我覺(jué)得,相對(duì)于阿桂而言,他更像個(gè)小孩,天真,真的會(huì)讓人覺(jué)得心疼。關(guān)于他的兩次失戀或說(shuō)是“一廂情愿”的失戀…
Somewhere I Have Never Travelled
E.E. Cummings
somewhere i have never travelled, gladly beyond
any experience,your eyes have their silence:
in your most frail gesture are things which enclose me,
or which i cannot touch because they are too near
your slightest look will easily unclose me
though i have closed myself as fingers,
you open always petal by petal myself as Spring opens
(touching skillfully, mysteriously)her first rose
or if your wish be to close me, i and
my life will shut very beautifully ,suddenly,
as when the heart of this flower imagines
the snow carefully everywhere descending;
nothing which we are to perceive in this world equals
the power of your intense fragility: whose texture
compels me with the color of its countries,
rendering death and forever with each breathing
(i do not know what it is about you that closes
and opens; only somet…
somewhere i have never travelled, gladly beyond
any experience, your eyes have their silence:
in your most frail gesture are things which enclose me,
or which i cannot touch because they are too near
your slightest look easily will unclose me
though i have closed myself as fingers,
you open always petal by petal myself as Spring opens
(touching skilfully, mysteriously) her first rose
or if your wish be to close me, i and
my life will shut very beautifully, suddenly,
as when the heart of this flower imagines
the snow carefully everywhere descending...
(by e.e.comings)
我未曾去過(guò)的地方 欣然存在於任何經(jīng)験之外
你的眼神多么靜寂
你至柔的手勢(shì)中有力量將我闗閉
我無(wú)法觸及 因爲(wèi)它太靠近
你輕輕的一瞥 便輕易地將我開(kāi)啟
雖然我闗閉自己 如緊握手指
你總是一瓣一瓣地將我解開(kāi)
一如春天 神秘輕…
《帶我去遠(yuǎn)方》孤獨(dú)是人一生的梗概
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-81335.html