將《愛奴》定義為一部女性主義電影,著實不靠譜!事實上,這仍是一部站在男性視角俯看女性的作品。如其他以情欲為題材的電影一樣,從頭至尾彌漫著揮之不去的男廁所味兒!
“用愛來復(fù)仇,因為愛比恨更冷!” 聽起來多么富有詩意!若能貫徹到膠片,必將成就一部偉大的作品。但事實上,愛奴并沒有用愛在復(fù)仇,反而更像是用下半身在復(fù)仇。她手中唯一的籌碼無非是男人對于她肉體的迷戀,那纖細的肢體,嬌嫩的肌膚迫的人欲罷不能。在電影的開篇,導(dǎo)演用了很長一段的篇幅來刻畫愛奴的性感,慢鏡,纖纖玉指以及甩開的秀發(fā)。
男人對于男人,無論是敵是友,他們之間的關(guān)系都是物理性質(zhì)的,即便是較量也只關(guān)乎實力。而女人則不同,女人對于男人是影響是化學(xué)性質(zhì)的,似乎很難界定這種關(guān)系。
愛奴挑逗曾經(jīng)強暴過她的李長安
“我若有心殺你,又怎么可能不帶兵器,你若不信可以搜搜看啊?!薄皝韱幔阉芽??!?br>“哎喲!我只是叫你搜搜看,又沒有叫你抱我?!?br>說這話時,她的聲音是那樣的柔軟,神情是那樣的嬌媚,誰又能料到這柔情的背后竟會暗藏殺機?就如同狼永遠不會想到奄奄一息…
第一次看到楚原【注一】的名字是在聯(lián)邦德國電影史家UIRICH GREGOR所著的《世界電影史(1960以來)》的簡短介紹。其文曰:“比如楚原的《一個中國名妓私下的懺悔》,由于精心設(shè)計的燈關(guān)和布景,使該片可以于約瑟夫.馮.斯登堡的影片媲美”【注二】當時的歷史條件,中文版竟不知此片的準確片名是《愛奴》。
懷著敬仰之情,我首先看了香港三位專業(yè)人士的訪談,他們的談話更加深了我的好奇,比如內(nèi)中有一位說這是一部女權(quán)主義【注三】的影片。但我看完全片不僅大失所望。因為此中影片不過是“拳頭加枕頭”的產(chǎn)物,一部立意欠妥、毫無新意的商業(yè)電影。它的骨子里還是二十年代末期武俠片【注四】的路子,講究因果報應(yīng),帶有濃重的宿命色彩
平心而論,《愛奴》的開始部分還是拍的挺有懸念的,凄涼的官道上飄著鵝毛大雪,陰沉的鼓樂中,捕頭出現(xiàn),他是來調(diào)查廖大人被殺的。詢問中,總管說出一個人的名字:愛奴。隨即,鏡頭轉(zhuǎn)向一個嬌柔、慵懶的女人,并推出字幕。這個開頭,僅僅幾個鏡頭就抓住了觀眾的心,將人帶進劇情,欲罷不能。如同中國古典的公案小說的開場詩,廖廖…
《愛奴》比大部分中國電影好
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-82783.html