基本上,“To be a good boy"是所有媽媽對(duì)小孩的期許。
而似乎平淡的日子中,處處的矛盾和危機(jī),使得人人都很厭倦可是卻不得不屈服。
相愛是必然的,因?yàn)槎己ε录拍?,可是生活的真?shí)卻又讓人在歡愉之后必須去考慮將來(lái)與后果。
私奔,看起來(lái)很順其自然,可是卻在一瞬間不得不改變。小Lucy的暫時(shí)性失蹤,Brad因滑板而重摔,把兩個(gè)成人小孩給活生生地拉回成人的現(xiàn)實(shí)。
其實(shí)我們都還只是小孩。
演員的發(fā)揮的確拯救了有些不平衡的情節(jié)設(shè)置。
凱特的確演出了目前最好的水平,家庭主婦的角色很容易砸鍋,把握好很難,最難的是她演出了年輕少婦日漸委頓的模樣,而又沒有平常的文藝腔和自戀(比如Hour中那位,私以為還是有點(diǎn)戲劇化);金黃頭發(fā)和濃黑眉毛,真佩服導(dǎo)演能想出這樣的辦法來(lái)表現(xiàn)夢(mèng)想和現(xiàn)實(shí)格格不入的尷尬。
那個(gè)男主角是演出硬糖的那個(gè)吧,覺得他略欠缺一些,不及在硬糖中的表現(xiàn)。
最精彩的表演應(yīng)該是由戀童癖的母親奉獻(xiàn),尤其是為兒子精心安排相親的那一幕戲,從之前報(bào)紙上仔細(xì)斟酌的字句,到深夜等待兒子回來(lái)窗外的一瞥,看見兒子幾乎被人從車上扔下來(lái)之后那一聲驚心動(dòng)魄的關(guān)門聲,令人心痛不已…我也和她一起震了一下
也許片名的little children也包括這位老母親對(duì)兒子的深情吧,父母眼中孩子無(wú)論多大都永遠(yuǎn)是little children,尤其是在周圍都在提防,非議甚至攻擊這個(gè)世界的時(shí)候,母親的捍衛(wèi)更是心酸吧,徒勞但是義無(wú)反顧。
總體感覺,和美國(guó)美人和撞車一樣都是群戲突出的片子,但正如片名的little暗示的感覺,要更小家碧玉
最初是沖著凱特溫絲萊特最佳女主角題名去看這個(gè)片子的,但是從第一分鐘開始就感覺這部片子會(huì)很特別,原因是來(lái)自于影片一開場(chǎng)的片名《Little Children》,“小孩子”,結(jié)合中文譯名《身為人母》,腦子里預(yù)期著這會(huì)是一部講述一個(gè)母親如何艱辛帶孩子成長(zhǎng)并肩負(fù)其身為人母的責(zé)任的影片。很快,這樣的假設(shè)在第一個(gè)鏡頭里得到了驗(yàn)證,凱特飾演的母親莎拉在公園和街坊里三個(gè)母親一同帶孩子在公園玩,心不在焉的莎拉任由女兒一個(gè)人玩,而自己在看書,完全不同于其他三位母親那樣對(duì)自己孩子照顧得無(wú)微不至,甚至馬大哈到連女兒的午飯都忘了不得不從其他孩子那里得到施舍。而隨后對(duì)帥哥男主角的出格舉動(dòng)更讓另外三位母親汗顏??吹竭@里,我更堅(jiān)定了對(duì)此片的判斷,一個(gè)不負(fù)責(zé)人的母親必定后面會(huì)經(jīng)歷種種磨難認(rèn)識(shí)到女兒的重要和身為人母的責(zé)任。這個(gè)預(yù)期隨著劇情的發(fā)展基本符合,更多的誘惑,更大的生活壓抑,這些鋪墊都非常充分,但是隨著影片時(shí)間的推移,越來(lái)越發(fā)覺不對(duì)勁,一直期待的母女親情的戲劇性場(chǎng)面和感人劇情一直沒有出現(xiàn),這鋪墊也太長(zhǎng)了吧?不但如此
Everyone has a past. We cannot change it but the last thing we should do is living in the past to escape the present,thus miss the chance to possess a different future.
我一直覺得西方人是相當(dāng)注重實(shí)現(xiàn)個(gè)人價(jià)值的,凱特文斯萊特扮演的女主角就是這樣一位不滿現(xiàn)狀的家庭主婦,受過高等教育的女人是會(huì)在長(zhǎng)期的家庭勞動(dòng)中對(duì)自己的人生運(yùn)作是否正確產(chǎn)生懷疑的,厭倦了帶孩子,做家務(wù),和街坊鄰居三姑六婆咬舌頭的她打算“搞搞振”,和男人搞外遇不說(shuō),還打算拋夫棄子,和有婦之夫遠(yuǎn)走高飛,但影片劇情的最后的點(diǎn)題之選還是讓他們?yōu)榱俗约旱暮⒆?,放棄了一?chǎng)所謂“活出真我風(fēng)采”的出走運(yùn)動(dòng)。
對(duì)于這樣不愿意平凡無(wú)奇的人,我現(xiàn)在是越發(fā)的同情與理解,曾看過一淘寶店主不客氣的指責(zé)了那些謾罵芙蓉姐姐的所謂道德衛(wèi)士,說(shuō)是他們巴不得所有人都活的像他們一樣乏味。但是誰(shuí)又能否認(rèn),我們中的絕大所屬人都將乏味的過完這一生!難道就這樣在機(jī)械化的社會(huì)中消磨掉自己所有的光陰嗎?答案是什么,我還沒找到,但是我相信再平凡的的生命也有奇跡,這個(gè)奇跡只屬于他們自己,只是我還年輕吧,我還要找,還在找……
我覺得little children比身為人母好,之所以翻譯為身為人母,終究還是企圖將母親和媽媽放在主動(dòng)有義務(wù)救贖孩子的立場(chǎng)上去了??梢哉f(shuō),這種強(qiáng)制也終究惹來(lái)很多不太自然而然的包袱感。因?yàn)椋皇呛芏嗄赣H都能頓悟如影片中的幾位一樣。
與其說(shuō)救贖,不如說(shuō)保全,與其說(shuō)保全,不如說(shuō)不傷害。在片中,我們看到的最高意義上的母親角色,應(yīng)該是羅尼的母親,試圖保護(hù)他到自己老去。她把這種義務(wù)牢牢的背在背上,直到生命最后一刻,依然將美好贈(zèng)予他,而不是指責(zé)說(shuō)“你燃燒了我整個(gè)人生
【身為人母】匠心!追求幸福的是本能...:P
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.weigoucun.com/archives/id-11174.html